日記

外人の視線に写った驚きの日本の人並み

日本にいると当たり前のことでも、海外のクライアントにとっては驚くことが多くあるようです。
信頼しあっている邦人は、卓の上にスマホ、ふところなどが入っている荷を椅子の上に置きますが、そんなことをすると無くなる海外では信じられないそうです。 日常の丁寧な一礼や、むやみに「ごめんなさい」と言うことも驚かれるそうです。
20クラス限り前に韓国クライアントと結婚した側は、日本にいるご主人の親に食べ物のことを聞いていても慣れるまでお互いに大変で、特に韓国にはないおせち食べ物はおめでたいときに仕掛ける韓国食べ物を重箱に詰めていたそうです。 
たとえば、じっくり焼いた韓国かぼちゃのジョン、小麦粉を薄く伸ばして焼いたマテリアルに縁起の良いマテリアルを包んですサム、キムチ風の香味料で和えた鱈の五臓を醸成したチャンジャ、国産牛すね肉の韓国宮廷煮込みのサテチム、コントラスト野菜と韓国春雨の炒め商品のチャプチェや蛸の塩辛などです。
なじみがない難しい食べ物を側は「よく作っていた」と感心しました。